Озвучка аниме (Анимка online - Харьковский аниме-форум)

Версия для Печати

Нажмите здесь для просмотра темы в первоначальном виде

Автор: MeJIaHeTS 10.03.2011, 10:29

За последнии 24 часа на форуме хоть поинтереснее стало:) народ у меня появилась маленькая идея как насчет,заняться озвучкой аниме?

Автор: Aranel 10.03.2011, 11:29

QUOTE(MeJIaHeTS @ 10.03.2011, 11:29)
заняться озвучкой аниме?
*

Хентая? :mr47_030:

Автор: Alex Black 10.03.2011, 12:00

QUOTE(MeJIaHeTS @ 10.03.2011, 11:29)
народ у меня появилась маленькая идея как насчет,заняться озвучкой аниме?
*

Ох, ну и маленькие идеи у тебя... Ты вообще знаешь что это, озвучка аниме? Сколько времени и сил уходит на начитывание каждой серии? И, что ещё более важно — чтобы эта озвучка пользовалась хоть каким то спросом, нужно переводить регулярно(каждый день), своевременно(да ещё и побыстрее всяких персон и т.д.). А потом настигнет понимание, что профита от этого ноль, общественного признания тоже не очень много, и на этом всё закончится. Ну как, охладел немного? :ragnarok_evile:

Автор: MeJIaHeTS 10.03.2011, 12:35

Весь кайф,убил:(

Автор: Alex Black 10.03.2011, 12:42

QUOTE(MeJIaHeTS @ 10.03.2011, 13:35)
Весь кайф,убил
*

Опускать с небес на землю, это моё высокое предназначение! :ragnarok_cool: :ragnarok_proud:

Вообще можно устроить конкурс из разряда чисто поржать. Каждый желающий переводит серию(чего угодно), а потом выставляет на всеобщее обозрение. Мы сравниваем, оцениваем, и ржОм :ragnarok_proud:

Автор: MeJIaHeTS 10.03.2011, 13:57

Ты предлагаеш устроить конкурс по переводу в стиле гоблин?если да то я за,разобьемся на команды по 3-4 человека и устроим вечер смеха.

Автор: Alex Black 10.03.2011, 14:43

QUOTE(MeJIaHeTS @ 10.03.2011, 14:57)
Ты предлагаеш устроить конкурс по переводу в стиле гоблин?если да то я за,разобьемся на команды по 3-4 человека и устроим вечер смеха.
*

Нет нет, ну что ты. Это уже будет не смешно! :ragnarok_proud: Лучше взять какое нибудь комедийное аниме, и попытаться перевести его правильно. Можно даже взять одно и то же, но разделить на серии и дать каждому по одной. А потом посмотреть весь этот коктейль за раз *-*

Автор: original 10.03.2011, 15:07

QUOTE
перевести

у нас много переводчиков с японского?

QUOTE
За последнии 24 часа на форуме хоть поинтереснее стало народ у меня появилась маленькая идея как насчет,заняться озвучкой аниме?

Блин это звучит так, как будто ты чем то недоволен.
"Если ему принесут золото, он будет возмущаться, что оно тяжёлое"(с) Хоук DA2

Автор: Alex Black 10.03.2011, 15:19

QUOTE(original @ 10.03.2011, 16:07)
у нас много переводчиков с японского?
*

Та ото ж... Хотя мне бы очень хотелось иметь именно собственный вариант перевода, а не просто начитать чей то. Но мы можем сделать вот что. Взять английские сабы, и переводить с них! Ну, чем собственно и занимаются все фансабберы.

Автор: original 10.03.2011, 16:28

» SPOILER «


QUOTE
Хотя мне бы очень хотелось иметь именно собственный вариант перевода

Разве, что для начала, для узкого круга посвящённых.
Проблема в озвучке такова, что необходимо перевести так, что бы сказанное переводчиком было по времени примерно равно сказанному персонажем.

Автор: Alex Black 10.03.2011, 16:35

И это проблема не одна. В дублированном переводе он ещё должен быть синхронизирован с движением губ. И всё это возможно :ragnarok_evile: .

А вообще да, по хорошему темку надо разделить, и переводы обсуждать отдельно.

Автор: original 10.03.2011, 16:40

QUOTE
И всё это возможно

А никто не говорит, что это НЕВОЗМОЖНО. Я говорю, что это ПРОБЛЕМА. А проблемы свойственно решать.

Автор: *Amber* 10.03.2011, 16:51

не люблю аниме с озвучкой.... предпочитаю сабы и оригинальную озвучку поэтому участвовать в обсуждении не буду) :emopanda21:
а так.... понаблюдаю, поржу потихому)))) :emopanda24:

Автор: Alex Black 10.03.2011, 16:55

Да ладно! Нам нужны хорошие голоса! *-* Вдруг в итоге решим разделяться не по одному человеку, а "мальчик + девочка". А то я уже представляю, как мне придется кривляться, чтобы озвучить какую нибудь маленькую девочку :ragnarok_thinking:

Автор: Химера 10.03.2011, 17:03

По-моему, стоит хоть ради прикола попробовать... Если че понадобится, типа перевода с инглиша... я могу чуть-чуть помочь... :ragnarok_naive: :ragnarok_very_sad:

Автор: Alex Black 10.03.2011, 17:09

Ну если у нас будет компетишон... То помогать каждый будет только сам себе :ragnarok_proud: . Хотя, если подумать, то с взаимопомощью даже веселее будет. Главное чтобы в финале озвучивал каждый сам свой кусок)). Итак! Набираем желающих, минимум 6 человек! Долго соображать не будем, когда наберётся 6 человек, приступим к выбору аниме. Ну, если такой формат мероприятия всех устроит, конечно)))

Автор: Азиль 10.03.2011, 17:46

QUOTE
Хентая?

+100500! Это будет тот ещё лол *-* Главное только на озвучку выбрать самых голосистых представителей мужского (! я настаиваю) пола >-<

Вообще хотябы чисто поржать — идея крутая :akuma_pe: мне нрава :happy: Озвучку можно даже на те анимешки, на которые есть русские сабы (ибо очень много с сабами, но без озвучки). + перевод с англ. сабов только лучше — можно проявить творчество перевода :connie5: а вообще я как раз начинала учить японский с самоучителем (ололо =)' ) — но это так, пост###### *-*

Добавлено: [mergetime]1299771981[/mergetime]

ололо О____о оно расценило мой глагол, произведённый от слова "стёб", как мат ... пыщь-пыщь @_@

Автор: Alex Black 10.03.2011, 17:53

QUOTE(Азиль @ 10.03.2011, 18:45)
Главное только на озвучку выбрать самых голосистых представителей мужского (! я настаиваю) пола
*

Тогда самые языкастые представители женского пола будут доводить парней до того состояния, чтобы максимально реалистично озвучивать персонажей :ragnarok_proud:

Автор: Азиль 10.03.2011, 18:10

Alex Black
Раскатал губу! *-*
Но по-моему это мило, когда хентайки озвучивают мужики — ор тот ещё :akuma_uu:

Автор: Alex Black 10.03.2011, 18:23

Поверь, девушки справятся не намного "лучше" :ragnarok_proud:

Автор: MeJIaHeTS 10.03.2011, 18:36

Я предлагаю просто включить аниме,и как коминтарий к аниме озвучивать:) я один из 6 избраных записывайте меня:)

Автор: Азиль 10.03.2011, 18:36

Думаешь? :akuma_ha:
Я бы поспорила *-*
Кстати отличный стёбный конкурс! У кого прикольней узвучить хентайку выйдет: у парня или у девушки *-* Я голосую за такой конкурс o^-^o o^-^o o^-^o

Автор: Alex Black 10.03.2011, 18:39

Азиль
Знаешь... Идёт! Но озвучивать придется при всех. Соберёмся у кого нить на квартире, и... :ragnarok_proud:

Автор: MeJIaHeTS 10.03.2011, 18:42

Можно у меня собраться во вторник:)

Автор: Alex Black 10.03.2011, 18:47

Только давайте проясним сразу. Есть две задумки.
Задумка 1: попробовать свои силы в настоящей стопроцентной озвучке. Тут прошу отнестись максимально серьёзно. В итоге всё равно получится ржачно, но не суть))
Задумка 2: хентай, озвучивание охов и ахов, редко разбавляемых какими то пафосными речами аля "Bible Black". Тут без пол литры не разберёшься))). Поэтому можно собраться. Но пока у нас ещё нет желающих.

Автор: MeJIaHeTS 10.03.2011, 19:00

Давайте короче приносите свои пятые и мягкие точки на анимку и будем там решать,а точнее напишим правила,и наберем народ:)

Автор: magdet 10.03.2011, 19:17

QUOTE
Поверь, девушки справятся не намного "лучше" :ragnarok_proud:


что за дискриминация???
талант в озвучке хентая — провозглашать охи и вздохи больше минуты и при этом не засмеяться. Вот на это бы я посмотрели))))

Автор: MeJIaHeTS 10.03.2011, 19:23

Блин принесите кто ноут на анимку с хентаем и аниме будем кастинг проводить:)

Автор: RAD 10.03.2011, 19:25

QUOTE(magdet @ 10.03.2011, 19:17)
провозглашать охи и вздохи больше минуты и при этом не засмеяться
*
Не забываем, что девушки в хентае очень часто в перерывах между ахами и вздохами успевают выдавать целые монологи… Это должно озвучиваться ещё смешнее. :victory:

Автор: MeJIaHeTS 10.03.2011, 19:34

Что б наши девушки давали короткие понологи а то чувствуеш себя конвеером:(

Автор: Азиль 10.03.2011, 19:38

RAD
Ну как правило не такие уж они и большие, только всякие там: "Iie", "Dame", "Hanashte kudasi", "Iie, senpai!" ну и всё пожалуй ... :akuma_ha:

Автор: Alex Black 10.03.2011, 20:47

Да ладно тебе, вон посмотри Чёрную Библию. Там во время непрерывного сношения умудряются такой глубокий сюжет показать *-*

Автор: *Amber* 10.03.2011, 20:51

Лично я не собираюсь стонать и орать в компании анимешников — это как минимум опасно))))) :emopanda30:

я вас конечно люблю но не до такой степени))) :akuma_ni: но покомментировать со стороны я готова!!!! :akuma_sa:

Автор: Liss 10.03.2011, 20:54

Я бы взялся. Давно хотел попробовать себя в озвучке — а тут двойной профит будет, как для переводчика и как для диктора.

Автор: original 10.03.2011, 20:56

QUOTE
Там во время непрерывного сношения умудряются такой глубокий сюжет показать

Иногда мне кажется, что они при этом друг другу теорию квантовой физики рассказывают (и закрепляют на практике :ragnarok_evile: )

Автор: Alex Black 10.03.2011, 20:56

Requiem
Где то видел я тебя, бабуин :ragnarok_thinking: :ragnarok_evile:

Автор: Otakura 10.03.2011, 20:56

Я бы максимум что, посмотрел бы на это, при чем с большим удовольствием :ragnarok_lol:

Автор: Alex Black 10.03.2011, 21:04

Вот так вот вы, дааа? Как предлагать озвучивать хентай, так все за. А как за дело браться? Так все нет?))) Ну и ладно! :ragnarok_evil: Эта тема переносится на обсуждение уже на анимке.

Но, как я вижу, уже появилось несколько сторонников серьёзно озвучивать аниме. Ещё пара желающих, и можем начать пробный проект :ragnarok_zareju:

Автор: Otakura 10.03.2011, 21:07

» SPOILER «


Автор: Азиль 10.03.2011, 22:04

Я лично нисколько не против и очень даже хочется попробовать *_* Но с временем туго :katana: :katana: :katana:
Короче, если я буду попадать, то я удовольствием постебусь над хентайками и попробую себя в профессиональной озвучке :kawai_60:

Автор: Alex Black 10.03.2011, 22:06

QUOTE(Otakura @ 10.03.2011, 22:07)
Было бы время, я бы с удовольствием, в свое время Lion предлагал.
*

Это верно, и возможно время появится в дальнейшем, а пока я предлагаю устроить такую себе пробу пера.

Автор: Liss 10.03.2011, 23:15

Так что, кто руководит "сборкой"? )

Автор: Alex Black 11.03.2011, 11:35

Тот кому это больше всех надо (с) :ragnarok_proud: Тебя интересует сборка на хентай, или обычное аниме?))

Автор: Liss 11.03.2011, 11:54

На все, что надо озвучивать )

Автор: Alex Black 11.03.2011, 12:05

Ну посмотрим)). Опять же, кину объявление на анимке, и тогда попробуем чего нить сделать уже в воскресенье. Можно пока в инете заценить творения наших великих фансабберов. Всё вспоминается первая серия Фейри Тейла, начитанная под один перевод тремя разными голосами. Так сказать, есть с чем сравнить).

Автор: Atreus 11.03.2011, 12:56

Ох, не люблю я озвучку, только с сабами смотрю. Любая озвучка выносит мозг :katana:

Автор: *Amber* 11.03.2011, 13:00

Аtreus +1)))

хотя не любая — есть и нормальные озвучки)))) :akuma_pe:

Автор: original 11.03.2011, 14:05

Я лично предлагаю всё же для старта сделать, что-то в рамках стёба) Перевод хентая с суровыми голосами — это будет забавно)

Автор: Азиль 11.03.2011, 14:39

original
+1! Даёшь озвучку хентайки! :kawai_65:

Автор: LionHeart 11.03.2011, 14:49

весна вижу вас активно косит..

Понимаете ли проблема всех озвучивающих что это или одноголосая озвучка — (ГАДОСТЬ РЕДКОСТНАЯ) , или непонятное подобие многоголосой озвучки в количество 2-3 человек.
часто за это дело берутся представители, очень высоких или наоборот низких голосов, иногда те кто просто не умеет своим голосом пользоваться (например я не умею, и вряд ли возьмусь если только персонаж не озвучен в оригинале с похожим на мой голос).

Потому озвучка из 10 человек нравиться 5, и из этих 5 четверо просто читают медленно или не знаю английского и потому ждут ктобы озвучил чтоб они посмотреть могли.

ВОПРОС — есть желающие заниматься озвучкой серьзено, умеющие пользоваться своим голосом, желающие добиться признания и сделать что-то хорошее а не очередное говно?


Автор: Sinitar 11.03.2011, 14:49

Собственно, по делу.

Я очень рад, что схожие мысли пришли в голову не только нам с Левой ^_^ И посему мы беремся за организацию сего действа.
Идея хороша, по факту она уже даже запланирована на лето,когда у всех закончатся экзамены,модули,дипломы,сессии и тому подобное.

Что можно и нужно сделать сейчас.

1. На анимке поднять лапу тем, кто серьезно и на постоянной основе готов этим заниматься.
2. Обозначить сроки когда вы сможете начать регулярно выделять на это время
3. Желание — бесспорно прекрасно, но мы ведь не хотим еще одну озвучку Персоны99, так? Звучание голоса может оказаться иным, нежели он должен быть (например я считаю свой голос страшным до ужаса:ragnarok_cry3: , нудаладно)
Посему всем, кто плюсанет П.1 , надо будет для начала попробовать по крайней мере записать просто свой голос в домашних условиях, озвучивая заданные простые мини-условия, вроде "скажите то-то с разочарованием,скажите то-то с гневом" и так далее.
4. Софт, в котором все будет делаться и руки, которые с этим будут работать. Здесь пока все более-менее ясно.
5. Как верно сказал Лева насчет "5 из 10" и т д, людей, занимающихся этим,должно быть не 3 и даже не 8 человек. Так вот.

Итак, вперед и до встречи на анимке, а пока можете спрашивать тут ^_^

Автор: MeJIaHeTS 11.03.2011, 15:04

Блин,перековеркали идею впрочь:) самое главное устроить это как конкурс,для поднятия настроения и заманивания народу на анимку:)я готов заняться озвучкой за ранее конкурса,синь можеш записывать меня:)

Автор: Sinitar 11.03.2011, 15:10

QUOTE(MeJIaHeTS @ 11.03.2011, 16:04)
Блин,перековеркали идею впрочь
*

А покорить мир анимации чо не хочешь? :ragnarok_proud:

Автор: Азиль 11.03.2011, 15:23

Не то чтобы мне не нравилась идея о профессиональной озвучке ... Мне очень интересно и всё-такое, но это требует много чего. (+ я свой голос в записи не переношу =)' )
Но хотелось именно конкурс, как развлечение ... > <

Может завести две разные темы :akuma_ha: Потому что и то и то интересно, но все всё-время путают v_v

Автор: MeJIaHeTS 11.03.2011, 15:25

И вообще синь,можно делать озвучки для бомера,но за деньги и эти деньги должны идти в банк асы:)

Автор: RAD 11.03.2011, 16:07

» 2MeJIaHeTS «

Автор: Азиль 11.03.2011, 16:11

RAD
абсолютно солидарна
Поозвучивать ради интереса ещё можно, но смотреть это — нет уж, увольте =)' Я и так озвучку на дух не переношу :katana:

Автор: Liss 11.03.2011, 16:30

Ну про меня вы поняли. Завтра после показа поговорим.
Сделаем мир анимации своей сучкой, тксказть )

Автор: Alex Black 11.03.2011, 16:52

QUOTE(Азиль @ 11.03.2011, 15:23)
Может завести две разные темы
*

Да всё вполне ясно, просто надо расставить по своим местам. Синя предложил заняться этим на гиперсерьёзной основе. То есть создать свою фансабберную группу, выпускать релизы на торрентах со своими переводами и т.д. Это всё очень хорошо, но на это надо время, которого сейчас нет почти ни у кого. Поэтому таким серьёзным делом мы займёмся не сразу. А пока на повестке дня конкурс! Но опять же, обсудим на анимке. Надеюсь все там будут.

LionHeart, расскажи подробнее про софт.

Автор: Liss 11.03.2011, 16:58

у меня вот времени дохуищща ))

Автор: Химера 11.03.2011, 17:55

Хорошая идея прозвучала – с кронкурсом. Можно было бы оценивать реально, на практике. Причем тащить всех желающих и не особо (кроме тех, кто уверен, что у него не хватит времени). Так сказать, выявим таланты. :ragnarok_very_sad:

Автор: Alex Black 11.03.2011, 17:58

Назрел вопрос. Будем подавать на конкурс английские сабы, которые нужно перевести и начитать, или же только русские, которые надо просто начитать? Ваше мнение?

Автор: original 11.03.2011, 18:17

QUOTE
А пока на повестке дня конкурс! Но опять же, обсудим на анимке. Надеюсь все там будут.

плюсадын. Щас запугают людей ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ, ДОЛГОМ, ЛИЧНЫМ ВРЕМЕНЕМ и хрен кто согласится)

Автор: Liss 11.03.2011, 18:33

QUOTE
английские сабы, которые нужно перевести и начитать


**сатанинский смех**

О да, бейби, "сделай мой день" ))))

Кхм, то есть, я именно за этот пункт ^_^

Автор: Sinitar 11.03.2011, 19:08

QUOTE(Requiem @ 11.03.2011, 19:33)
английские сабы, которые нужно перевести и начитать
*

+1

Ибо we need madskill only

Автор: LionHeart 13.03.2011, 12:31

с количеством англоговорящих вы ребята похоже сильно пересчитались:)

а теперь по делу, для того чтобы озвучить вам нужно :
1 хороший микрофон и тихая комната
гарнитура частенько дает помехи которые будут слышно на записи.
Но если у вас нет микрофона, то и гарнитурой можно.. но это не лучший вариант

2 программа звукозаписи
есть относительно сложная но многофукнциональная —
Audacity
http://audacity.googlecode.com/files/audacity-win-unicode-1.3.12.exe
и голос запишет и всякие полезности с ним сделает

С другой стороны если вы хотите просто записать голос и чтоб попроще
то можно NCH Recordpad http://leokh.no-ip.biz/recordpad.zip

маленькая программка , запишет голос, сохранит в мп3 — собсно больше особо и не умеет ничего)

Добавлено: [mergetime]1300012298[/mergetime]


Хочу предложить что-то вроде домашнего задания :

" На мосту стоял автомобиль , струйка масла капала в реку — рыба уже начала дохнуть, а водитель все не уезжал"
(да бред но это не важно))

попробуйте проговорить в микрофон это предложение передавая разные эмоции

Нужно начитывать это предложение передавая разный эмоциональный смысл.
например :
злость, радость, горе, печаль и т.д.

у кого "эмоций" будет больше хороших (тоесть что они хорошие подумают остальные а не только он :) ) — тот выиграл — поехали.


п.с. "пробы пера" можно заливать сюда к примеру : http://zalil.ru/

Автор: Азиль 13.03.2011, 12:37

Хороший микрофон — это проблема —_—

А с английским, то если вы о том, чтобы переводить находу, то это слишком хардкорно. Лучше, чтоб сначала перевели (сами проявили творчество перевода), а затем уже переведённое читали ^_^

Автор: Liss 13.03.2011, 12:43

QUOTE
А с английским, то если вы о том, чтобы переводить находу

Эээ
откуда вообще возникла такая мысль?
Естественно, сначала перевести, а потом озвучивать.

Добавлено: [mergetime]1300013021[/mergetime]

И еще — я не совсем понял, делать несколько записей с одним предложением, просто с разной эмоциональностью?

Автор: LionHeart 13.03.2011, 12:46

Ребята, давайте переводить будут если не профи то хотя бы те кто ХОРОШО знают язык.
Мы хотим озвучивать — давайте этим и заниматься.
Цезарь с Наполеоном тоже пытались все успеть — как вы знаете они плохо кончили.


Автор: Liss 13.03.2011, 12:54

Пардон, я и есть профи. Не возражаешь, если я буду заниматься своим делом?

Так что с озвучиванием и эмоциональностью, проясни плз по вопросу

Автор: original 13.03.2011, 12:57

» SPOILER «

Автор: LionHeart 13.03.2011, 13:08

Реквием, я о том что "всем" заниматься переводом не надо.
Но если хотите и можете— то вперед и с песней конечно же.

по твоему вопросу о эмоциях я подкорректировал свой пост но напишу тут еще раз :

QUOTE
попробуйте проговорить в микрофон это предложение передавая разные эмоции

Нужно начитывать это предложение передавая разный эмоциональный смысл.
например :
злость, радость, горе, печаль и т.д.

Автор: Sinitar 13.03.2011, 13:44

QUOTE(Requiem @ 13.03.2011, 13:54)
Так что с озвучиванием и эмоциональностью, проясни плз по вопросу
*

Взять скажем несколько разных моментов из какого-либо источника (ящитаю придумывать самому не надо, потому что тогда другие не смогут полностью обьективно оценить):

1. Герои ведут обычный диалог
2. Герой разговаривает с иронией,подкалывая другого
3. Герой признается тян в любви (ну или куну, ваша воля сэр ) :ragnarok_proud:
4. Герой ранен, обессилен, тяжело дышит — и пытается при этом говорить
5. Герой с жаром спорит с кем-то
6. Герой высказывает свое удивление
7. Герой унывает и ведет грустные речи или монологи ( О нет! Как же так! Она...бросила меня!! Аггууууу, дайте соску!!!11 Т_Т)
...

etc etc etc

Автор: Arlis 13.03.2011, 14:16

А что делать героиням ;)

Автор: Sinitar 13.03.2011, 14:20

QUOTE(Arlis @ 13.03.2011, 15:16)
А что делать героиням ;)
*

Тоже самое что и героям, десу
Ваш К.О.

Автор: Азиль 13.03.2011, 14:20

Ну тогда я думаю надо несколько вариантов фраз + смысловая нагрузка фразы хоть и непринципиальна, но желательна (ибо так удобнее вжиться в роль, а мы всё-таки не профи и нести бред с чувством разбитого сердца не всякий с первого раза сможет) :akuma_bi:

Автор: LionHeart 13.03.2011, 14:23

Азиль, ты пойми что для тебя некая фраза может нести смысл а другая фраза будет бесполезна.

просто попробуйте поработать с тем что уже дано

Автор: Sora_No_Yuki 13.03.2011, 14:24

мне было в паделку читать всю тему, т.к. много текста, но одно могу сказать — идея мине очочоч нравится, и если что — помогу чем смогу, на мну можно рассчитывать)))

Автор: Sinitar 13.03.2011, 14:24

QUOTE(Азиль @ 13.03.2011, 15:20)
и нести бред с чувством разбитого сердца не всякий с первого раза сможет
*


А вы пробуйте,пробуйте ^_^ Вы же хотите озвучивать? ^_^

Автор: Азиль 13.03.2011, 14:32

Sinitar
Не, я ж не говорю, что это нереально. Просто начинающим будет проще, если будет смысл. А это упражнение скорее уж для тренировки уже, а не для проб. ИМХО

Автор: LionHeart 13.03.2011, 14:38

Азиль, твое имхо совсем ИМХо...

мне найти для тебя упражнения по сценической речи ?
чтобы ты увидела что это задание действительно легкое и для начинающих?

Автор: Азиль 13.03.2011, 14:38

Лан, не кипятись только v_v

Автор: Sinitar 13.03.2011, 15:38

Если дадите мне время до сегодняшнего вечера мб ночи, выложу конкретные примеры для "домашнего задания", скажем так. ^_^
А щас убегаю :ragnarok_cool:

Автор: Liss 13.03.2011, 17:32

Синя, очень жду ) даже микрофон наточил. Хотя он говняный.

Автор: Aranel 13.03.2011, 19:14

» SPOILER «

Автор: Arlis 13.03.2011, 22:50

Для качественной профессиональной озвучки нужны средства и хорошая организация процесса, за которым участвуют немало людей, начиная от самих актеров, заканчивая звукорежиссером.

Автор: Liss 14.03.2011, 00:03

QUOTE
Для качественной профессиональной озвучки нужны средства и хорошая организация процесса, за которым участвуют немало людей, начиная от самих актеров, заканчивая звукорежиссером.

Кэп врывается в этот тред ))
(п.с. "за которым участвуют"?..)
Горын, меня никто не уговаривал, я сам напросился

Автор: Sinitar 14.03.2011, 18:16

Итак, по делу:

(Не судите строго, конечно, варианты конечно субъективные и я первый раз делаю подобное задание, но все же постарался выбрать моменты так, чтобы в целом они составили довольно широкий спектр эмоций ^_^ ).
Чтобы конкретизировать задание и иметь возможность сравнить итоги предлагаю взять части серий различных аниме с различными эмоциональными состояниями героев в заданных временных отрезках.
Задание для "мальчиков" (озвучка мужского персонажа):

1. Shiki (Усопшие) — Серия 15. Время: 05:15-07:42 (Разговор Тошио и знакомых о шики в баре)
2. Bleach (Блич) — Серия 309. Время: 16:55-19:50 (Диалог Айзена и Урахары)
3. Fairy Tail (Хвост Феи) — Серия 55. Время: 20:20-22:07 (Грей,Нацу и Рейсер)
4. Death Note (Тетрадь Смерти) – Серия 37. Время: 09:55-11:40 (Монолог Киры)
5. Trigun (Триган) – Серия 1. Время: 7:58-10:48 (От появления Ваша из-под земли до появления девушек из страхового агентства)






Задание для "девочек" (озвучка женского персонажа):

1. Shiki (Усопшие) — Серия 1. Время: 4:07-5:12 (Монолог Мегуми)
2. Fairy Tail (Хвост Феи) — Серия 58. Время: 16:26-21:42 (Битва Люси и Энджел)
3. Evangelion 2.22 — You Can [NOT] Advance. 00:57:42-01:00:30 (Аска, Аска и Рей)
4. Evangelion 2.22 — You Can [NOT] Advance. 01:30:20-01:35:42 (Сражение нового пилота Евы Аски, она же и Рей, ее разговор с Синдзи)
5. K-ON 2 сезон — Серия 1. Время: 12:47-16:05 (Разговоры о заманухах в клуб,раздача листовок и шпионаж в других клубах)


Берем указанные вещи, изучаем нужные моменты, и пробуем себя в их озвучке. Готовые результаты сохраняем и переходим к следующему пункту, пока не будут готовы все 5.
Т.к. все это исключительно по вашему желанию, вы можете и не сделать все 5 заданий, но это желательно ^_^
Когда домашнее задание будет готово — связывайтесь со мной по любому из контактов в профиле и скидывайте работы любым удобным для вас образом ^_^ По окончанию срока все работы будут выставлены на всеобщее обозрение.

Срок на выполнение задания — месяц (т.е. до 13 апреля), это довольно большой отрезок времени, и я думаю,что все желающие смогут втянуться и успеть с большой вероятностью.

Йоооощщщь!!! Иккузоооо!!! :ragnarok_cool:

Автор: Азиль 14.03.2011, 18:20

Интересно! >-< И очень прикольно попробовать! >-< Только вот какие сроки? ??? А то у мну и времени немного и вариантов, когда выгнать всех к чертям из комнаты тоже мало =)' ...

Автор: Sinitar 14.03.2011, 18:26

Азиль,
смотри мой пост — добавил сроки.

Автор: LionHeart 14.03.2011, 23:08

месяц?..........черепашки:)

Автор: Sinitar 14.03.2011, 23:14

QUOTE(LionHeart @ 15.03.2011, 00:08)
черепашки
*

Я бы сказал — с учетом того, что анимешники часто в родстве со слоупоками по части лени :ragnarok_proud:
Подойти к делу надо твердо, чтобы не напороть горячку,а вот потом уже будет видно ^_^

Автор: Saiko 24.03.2011, 07:37

Чи прикольнуться) озвучить ченить) :diablo: Шири рулит) жаль нету сада грешников границы пустоты, это бы было весело)

Автор: Sinitar 24.03.2011, 08:30

QUOTE(Saiko @ 24.03.2011, 08:37)
Чи прикольнуться) озвучить ченить)
*

Вперед-вперед!!! :ragnarok_cool:

Автор: Kurneff 9.01.2012, 17:51

Здравствуйте мне 26 лет,есть желание озвучивать аниме,у меня четкий сильный голос и достаточно оригинальный,пробовал через adobe audition 3.0 но что то не получается найти файлы подходящие.сделал демку на камеру,кому показывал всем вроде нравиться,говорят стоит этим заняться поплотнее.если заинтересовало пишите на kurneff.Slav@yandex.ru Вячеслав
:r_csip: так по времени, хоть я и работаю ,но смотрю аниме весь день вместо радио.проглатил очень много аниме, могу приступить когда угодно. озвучивать могу по вечерам и выходным мне просто это нравиться так что обращайтесь можно и в контакте http://vkontakte.ru/id119521481

Автор: Otakura 9.01.2012, 17:56

Здравствуйте Kurneff!
Спасибо за предложение, но клуб отказался от этой идеи, так как людей маловато и средствами не располагаем.
Если же идея все-таки возродится, мы обязательно Вам сообщим.

Автор: Leks@ 9.01.2012, 17:58

» SPOILER «

Автор: DragonFly 21.01.2012, 20:44

у анкорда очень приятная озвучка))
как такая может не нравиться?

Автор: Darkest 21.01.2012, 21:41

QUOTE
как такая может не нравиться?

Принципиально user posted image

Автор: Otakura 21.01.2012, 21:44

QUOTE(DragonFly @ 21.01.2012, 21:44)
как такая может не нравиться?
*

Для меня есть 2 варианта: Професиональная многоголосная озвучка, либо сабы. Остальное — от дурного. :ragnarok_smart:

Автор: DragonFly 22.01.2012, 12:03

ну просто))японцы точно с сабами не смотрят))почему мы должны с ними смотреть))
это же дедовский метод

Автор: Otakura 22.01.2012, 12:13

QUOTE(DragonFly @ 22.01.2012, 13:03)
это же дедовский метод
*

Дело не в этом. Когда смотришь с сабами, слышишь работу сейю, так интереснее наблюдать за персонажами. Есть просто умопомрачительные работы сейю, в некоторых случаях только из-за них я и смотрю аниме. Так же, таким способом аниме воспринимается так, как его задумывали.
:ragnarok_smart:

Автор: Darkest 22.01.2012, 12:16

QUOTE
ну просто))японцы точно с сабами не смотрят))почему мы должны с ними смотреть))

Что значит точно? Откуда точно? Точно только в математике, и то приблизительно.. своё, конечно, смотрят на родном, а вот иностранное — с субтитрами.. Не задумывался, почему на кинофестивалях все не англоязычные фильмы показывают с английскими субтитрами? "Ну конечно, потому что не хватило денег на озвучку"

QUOTE
это же дедовский метод

Ололо! А почему ты кириллицу используешь? Это же пра-пра-прадедовский метод user posted image

Автор: Otakura 22.01.2012, 12:20

» SPOILER «

Автор: Darkest 22.01.2012, 12:26

QUOTE(Otakura @ 22.01.2012, 13:20)
НЕяпонское аниме? Пусть оно горит в аду. (Корейцы может еще ка-то тянут, не более)
:ragnarok_smart:
*

Я имел в виду не только аниме, а вообще всё что можно смотреть... user posted image

Автор: AntRamer 25.06.2013, 18:53

мать моя женщина!!!! Аниме же озвучивать легко!!! :clap: :clap: :clap: напридумывали тут))) типа "знать японский, хорошо переводить" это же бред товарищи!!! :preved: ну, естественно произношение должно быть хорошее, а так)))) не так это всё и сложно, вроде))

Автор: Spectar 25.06.2013, 19:17

Регатся что б сказать такое :akuma_ba: го все фаст-говносаб с говноозвучкой, пусть пипл хавает что есть :akuma_ba:

Добавлено: [mergetime]1372180646[/mergetime]


А по сути занимаюсь сверкой на японский в одной не оч большой группе, занимаемся в основном конаном, из нового будем брать "не моя вина что я не популярна" :akuma_lo: :akuma_pa:

Автор: AntRamer 25.06.2013, 19:23

QUOTE
А по сути занимаюсь сверкой на японский
А по точнее можно?

Автор: Spectar 25.06.2013, 19:31

вас что то конкретное интересует ?

Добавлено: [mergetime]1372181474[/mergetime]


группа shinkadan сайт на реконструкции, так что не чё особого там не накопаете :ragnarok_lonely:

Автор: AntRamer 25.06.2013, 19:33

ни когда не слышал про "сверку на японский" можно поточнее? Типа, кто это делает, на каких порталах и для чего?

Автор: Spectar 25.06.2013, 19:39

QUOTE(AntRamer @ 25.06.2013, 20:33)
ни когда не слышал про "сверку на японский" можно поточнее? Типа, кто это делает, на каких порталах и для чего?
*

Думается мне вы вообще мало чё об этом знаете, задаётся вопросы и кидаетесь фразами в стиле хочу всё знать :ragnarok_dont_know: сверка на японский — это когда переводят с англ на русс, а с русс сверяют на японский — все несоответствия, тяжолую лирику, осты, и остальные нюансы на слух сверщика, ну и всё что не устраивает корректора :ragnarok_wind:

Автор: horon 25.06.2013, 20:34

QUOTE(AntRamer @ 25.06.2013, 19:53)
Аниме же озвучивать легко!!!
*

Прошли те времена, когда всем хватало Кубы, Персоны или Анкорда.
» SPOILER «
Сейчас рулЯт большие сообщества увлеченных людей, которые в большинстве своем даже не видели друг друга.
QUOTE(Spectar @ 25.06.2013, 20:39)
Думается мне вы вообще мало чё об этом знаете
*
:gendo_m:

Автор: Spectar 25.06.2013, 20:48

QUOTE(horon @ 25.06.2013, 21:34)
:gendo_m:
*

я имел ввиду конкретного человека :ragnarok_angry: не надо на меня смотреть как Гендо

Автор: AntRamer 25.06.2013, 20:56

QUOTE
Думается мне вы вообще мало чё об этом знаете, задаётся вопросы и кидаетесь фразами в стиле хочу всё знать  сверка на японский — это когда переводят с англ на русс, а с русс сверяют на японский — все несоответствия, тяжолую лирику, осты, и остальные нюансы на слух сверщика, ну и всё что не устраивает корректора
а, понятно))
QUOTE
кидаетесь фразами в стиле хочу всё знать
я кидался фразами??? нет. я просто захотел узнать что за рыба такая "сверка на японский". Теперь можешь написать что "кидался фразами"?

Автор: Spectar 25.06.2013, 21:40

AntRamer
бедапечаль демагогию разводить не надо :ragnarok_hopeless: а не то придет злой модер, и сделает вам атата

Автор: LionHeart 25.06.2013, 22:25

пришел модер — сути проблемы не увидил
модер ушел)